fbpx

HFM

Witamy, Gość
Nazwa użytkownika: Hasło: Zapamiętaj mnie
  • Strona:
  • 1

TEMAT: Kącik językowy im. Młodej Lekarki

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2017/10/29 11:50 #439872

  • Adam Szulc
  • Adam Szulc Avatar Autor
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • Posty: 8189
  • Otrzymane podziękowania: 97
Wyjaśnienie dla nieletnich.
Ewa Szumańska, autorka słynnych dialogów z Janem Kaczmarkiem umieszczała w nich dużo błędów językowych, chyba wszystkie skecze rozpoczynając od "Będąc młodą lekarką, wszedł raz do mojej przychodni pacjent".

Najbardziej powszechnym błędem na tym forum (i oczywiście nie tylko na tym) jest "słucham muzykę". Co ciekawe, ten rusycyzm stał się powszechny dopiero po tym gdy nauczanie języka Putiszkina w szkołach przestało być powszechne.

Inny błąd to "poszukuję wzmacniacz".

I błąd w tytule wątku: "Teledyski, które zapadły w pamięci".

Inny rodzaj powszechnego błędu wynika z nieznajomości języka obcego osób skądinąd biegle się nim posługujących. I tak, podwójni analfabeci tłumaczą "global sentiments" na "globalne sentymenty", a "conservative forecast" na "konserwatywna prognoza". To wprawdzie nie dotyczy naszego forum tylko komentatorów rynków finansowych ale audiofilskich błędów nie ma na tyle dużo, żeby ten watek się wyżywił. Zresztą pewnie i tak się nie wyżywi. Ale ja nie omieszkam umieścić tu jeszcze paru wpisów po lekturze naszego forum, bo jeszcze jakoś nie przywykłem do coraz bardziej otaczającej nas rzeczywistości. Tej językowej również.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2017/10/29 12:04 #439873

  • Iro
  • Iro Avatar
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • nie jestem kompatybilny ze streamingiem plików
  • Posty: 4794
  • Otrzymane podziękowania: 108
Powszechne, które doprowadzają (mnie) do boleści.
"forumowicz" - zamiast forowicz
"forumowe" - zamiast forowe

Tu przyznaję, nie wiem czy niepoprawne, jednak mnie drażnią - wszelkie ODsłuchy (czegokolwiek, muzyki w szczególności)

Pisanie "nie" z przymiotnikiem rozdzielnie, oraz "dla_czego" - to może już nie "lekarkowe", jednak przykre.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

"... większość ludzi nie poznałaby dobrej muzyki, nawet gdyby podeszła ona do nich i ugryzła ich w dupę..."
Frank Zappa

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2017/10/29 12:21 #439874

  • John 1.5 V
  • John 1.5 V Avatar
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • Posty: 6220
  • Otrzymane podziękowania: 412
Okruch ode mnie ale jakoś szczególnie mnie drażniący - BASS. "lubię bassy, odtwarzanie bassów, dobre bassy". Ciekawe,że na wysokie tony nie używają konsekwentnie "lubię treble, odtwarzanie trebli (treblów? ), dobre treble".

Obwiniał bym "społeczność" allegro, głównie sprzątaczy zachodnioeuropejskich wystawek i pchlich targów pisząca w ogłoszeniach "to co widzi", a jeśli "pisze BASS" (jak już tak jesteśmy przy rusycyzmach) no to nie ma się co dziwić, że ludzie "piszo to co widzo". Z drugiej strony skoro ponoć jesteśmy globalną wioską (czemu nie miastem ?) to może i wejdzie do kanonu takie mieszanie słów, odmian, ... takie nowe "esperanto".

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2017/11/25 18:19 #440402

  • Adam Szulc
  • Adam Szulc Avatar Autor
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • Posty: 8189
  • Otrzymane podziękowania: 97
www.hi-fi.com.pl/forum/1-stereo/27516-kupno-gramofonu#440399

(nawet mam propozycję ale Kolega chyba nie takich oczekuje)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2021/10/22 13:47 #450832

  • Adam Szulc
  • Adam Szulc Avatar Autor
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • Posty: 8189
  • Otrzymane podziękowania: 97
W międzyczasie (choć podobno to też błąd językowy) zaobserwowałem kariery kilka słów i wyrażeń. Największą chyba zrobił przymiotnik "eipcki", oczywiście oznaczający coś innego niż to co oznaczał w czasach gdy chodziłem do podstawówki (ukończyłem!). Od kilku miesięcy obserwuję wysyp osób, które "grzmią". W tym przypadku ten czasownik jest używany nawet w miarę poprawnie, tyle że nadużywany, mimo że jest wiele zamienników. Podobnie było ze słowem "opcja" i "sarkazmem", które niemal całkowicie wyrugowały "możliwość" i "ironię". Zastanawiam się skąd bierze się taka jednomyślność ponad podziałami wśród internetowych orłów

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2021/10/22 19:27 #450833

  • wdehe
  • wdehe Avatar
  • Wylogowany
  • High-fidelity
  • High-fidelity
  • Tekst osobisty.
  • Posty: 2159
  • Otrzymane podziękowania: 57
opcja i sarkazm są "bardziej" bo przypominają angielskie słowa, odpowiedniki (option sarcasm) teraz już wszędzie tylko same targety i dedliny, takie czasy

to ja może, też tak mimochodem, zaznaczę, że podstawówkę udało mi się ukońyć, taką prawdziwą, ośmioklasową, w ubiegłym wieku :cheer:
i nie było to łatwe osiągniećie, bo miałem kolegów, który się nie udało, wylądawali w OHP, kiedyś była taka możlwość, że jak nie podrodze z książkami to można było uczyc się np. murować

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Gdy wszystko inne zawiedzie przeczytaj instrukcję!

Kącik językowy im. Młodej Lekarki 2022/03/19 14:46 #451259

  • Adam Szulc
  • Adam Szulc Avatar Autor
  • Wylogowany
  • Hi-end
  • Hi-end
  • Posty: 8189
  • Otrzymane podziękowania: 97
Aktualnie głównym dylematem językowym jest oczywiście "na" czy "w" Ukrainie. Prof. Miodek przed wojną (aktualną) takich dylematów nie miał:
https://twitter.com/KaziuWu/status/1501828414982004737

Ostatnio zrobił się jednak bardziej ugodowy:
www.tuwroclaw.com/wiadomosci,na-ukrainie...wia5-3315-64202.html

Wojna wojną ale nie ma powodu, żeby z jej powodu zmieniać język ojczysty (podczas II wojny światowej i zaraz po niej niektórzy chcieli, żeby o Niemcach pisać używając małej litery, inni uparcie piszą "bóg"). Język polski, pewnie podobnie jak większość innych, chadza własnymi ścieżkami i jeżeli mówimy "w Wielkopolsce" ale "na Podlasiu" (albo "w Teksasie" ale "na Florydzie") to nie dlatego, że uważamy Wielkopolskę za niezależne państwo. Tylko tak jest i już. Niektórzy upierają się, że ta reguła nie dotyczy niezależnych państw. Ale jeżeli ktoś wybiera się "na Maltę", a potem "do Irlandii" to nie dlatego, że ... itd. I nie jest tak tylko w przypadku wysp, bo mówi się "na Łotwie" i "w Estonii", mimo że z polskiego punktu widzenia status ich państwowości od setek lat był taki sam. Choć do Rygi jeździliśmy od zawsze, a do Tallina nie, choć też od ponad tysiąca lat.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

  • Strona:
  • 1
Moderatorzy: Maciej StryjeckiredakcjaModerator